«Калигула»: спектакль без слов по мотивам пьесы Альбера Камю. Московский Губернский театр представляет спектакль «Калигула» Калигула с бондаренко в главной роли


Калигула. Версия без слов 18+

Московский Губернский театр представляет спектакль «Калигула».

23 и 24 декабря на сцене Московского Губернского театра под руководством Сергея Безрукова состоится премьера спектакля «Калигула» в постановке режиссера-хореографа Сергея Землянского.

Режиссер-хореограф — Сергей Землянский
Сценография и костюмы — Максим Обрезков
Композитор — Павел Акимкин
Автор либретто — Владимир Моташнёв
Художник по свету — Александр Сиваев
Ассистент хореографа — Дмитрий Акимов

В главных ролях: Илья Малаков, Станислав Бондаренко, Мария Александрова (прима Большого театра), Равшана Куркова, Мария Богданович (балерина Большого театра), Вера Шпак, Катерина Шпица, Зоя Бербер и другие.

Сергей Землянский создает пластические спектакли с драматическими артистами и по сути является основателем нового направления в драматическом театре — «пластической драмы». Это направление появилось на стыке трех театральных жанров: драматического спектакля, танцевального театра и выразительных эмоций пантомимы. Основой стиля wordless, как обозначает его сам режиссер, стало создание художественного образа не только с помощью пластики тела и ярких музыкальных акцентов, но и с использованием характерных танцевальных элементов. Спектакли Сергея Землянского отличаются огромной экспрессией, гротеском в подаче образов персонажей, использованием визуальных и музыкальных эффектов. Создавая пластические спектакли с драматическими артистами, он считает, что «ничто не может раскрыть и передать все грани и закоулки сложной человеческой души так точно и сильно, как язык тела».

Ценность нового стиля “Пластическая драма” заключается в том, что в нём происходит перевод драматических произведений на язык, понятный в любой стране мира. Ведь эмоции понятны всем. Остается только самый глубокий смысл, очищенный от ложности слов. Лишая драматического актера самых важных его инструментов - текста и голоса, Землянский находит новые инструменты выражения. Ему на помощь приходит музыка, сценография, визуальные эффекты.

Эта работа режиссера-хореографа станет второй совместной работой с труппой Губернского театра: совсем недавно состоялась премьера спектакля Анны Горушкиной по пьесе Артура Миллера «Вид с моста», где Сергей Землянский выступил в качестве режиссера по пластике.

Кроме того, «Калигула» продолжит развивать направление, избранное Московским Губернским театром, – быть «театром, доступным для всех». В его репертуаре уже идут спектакли с услугой тифлокомментирования, доступные для слабовидящих зрителей. А в «Калигуле» помимо драматических артистов будут заняты слабослышащие актеры. «Если раньше мы работали над тем, чтобы быть доступными для зрителей с ограниченными возможностями, то теперь мы выведем артистов с ограниченными возможностями на сцену», — поясняет художественный руководитель театра Сергей Безруков.

Сергей Землянский , режиссер-хореограф

« Идея поставить «Калигулу» возникла уже давно. Сама историческая персона Гая Юлия Цезаря до сих пор продолжает жить, перерождаясь из века в век в литературе, кино и театральных постановках. Мы будем работать в уже традиционной для нас невербальной манере, лишив героев «слов». В спектакле примут участие слабослышащие артисты. Нам кажется интересным использовать привычный для них язык жестов, которому будет предана художественная форма. Эта совместная философия сделает работу еще многогранней!

В основе постановки — не только сюжет одноименной пьесы Альбера Камю, но и исторические материалы, сюжеты художественных произведений других авторов. Мы не хотим ограничиваться одной историей. Нам интересно фантазировать, сочинять спектакль вместе с актерами, создавая мир героя, причины его поступков и желаний. Нас не интересует, кто хороший, а кто плохой. Мы исследуем причины того, что именно делает человека жестоким и почему люди до сих пор жаждут именно таких правителей. Что порождает страх и желание подчиняться? Проклятье это или единственная форма существования?»

Сергей Безруков , художественный руководитель

«Возможно, выбор этого материала для постановки в наше время вызовет удивление. Казалось бы, что нам в истории римского императора Гая Юлия Цезаря по прозвищу Калигула? Классический вопрос — что нам Гекуба? Но ведь нет ничего важнее и интереснее, чем исследовать природу человека, его страсти, взлеты, падения, — «жизнь человеческого духа», о которой говорил Станиславский. Как из ранимого юноши вырастает тиран, о жестокости которого ходили легенды, что с ним происходит? Сергей Землянский — талантливый режиссер со своим необычным театральным языком, и, думаю, для наших актеров поработать с ним, попробовать себя в новом жанре — очень полезный опыт».

Информация о режиссёре:

Сергей Землянский родился в городе Челябинске в 1980 г. В 2002 году окончил Челябинскую Государственную Академию культуры и искусств (по специальности хореография). Обучался на мастер-классах европейских и американских педагогов и хореографов. В период 2001-2005 г. был танцовщиком театра «Провинциальные танцы» (Екатеринбург) под руководством Татьяны Багановой. Работал в спектаклях «На дороге» хореографа Й. Шлемера (Германия) и «STAU» хореографа из Голландии Анук Ван Дайк (проект реализован в июле 2004 г. в Москве). C 2006 г. сотрудничает со студией «SounDrama», с которой поставил более 15 спектаклей в России и за рубежом.

В качестве хореографа Сергей Землянский поставил более 30 спектаклей, в том числе:

«Переход». (2005 г. Центр Драматургии и режиссуры Казанцева и Рощина, Студия SounDrama, Режиссёр В. Панков, г. Москва)

«Морфий». (2006 г. Театр Et Cetera, Режиссёр В. Панков, г. Москва)

«Гоголь. Вечера» Часть I. (2007 г. Центр им. Вс. Мейерхольда, Студия SounDrama «Театральные Решения», Режиссёр В. Панков, г. Москва).

«После меня». 2008 г. (Компания нестрогого танца. г. Челябинск.)

«Не смотря ни на что» Дуэт для конкурса артистов балета «Арабеск». (2008 г. г. Пермь)

«Гоголь. Вечера» Часть II. (2008 г. Центр им. Вс. Мейерхольда, Студия SounDrama, «Театральные Решения», Режиссёр В. Панков, г. Москва)

«Третья смена» (2008 г. Театр им. Йозефа Бойса, режиссёр Ф. Григорьян, г. Москва)

«Территория любви» (2009 г. «Арт-Партнер XXI», Студия SounDrama, Режиссёр В. Панков, г. Москва)

«Федра» (2009 г., Театр им. А.С. Пушкина, режиссёр М. Хемлеб)

«Чукчи» (2009 г. Театр Сцена-Молот, режиссёр Ф. Григорьян, г. Пермь)

«Гоголь. Вечера» Часть III. (2009 г. Центр им. Вс. Мейерхольда, Студия SounDrama, «Театральные Решения», Режиссёр В. Панков, г. Москва)

«Федра» (2009 г., Театр им. А. С. Пушкина, режиссёр Л. Хемлеб, г. Москва)

«Les deux genres» (2009 г. Гранд-Балет гала «Шедевры», г. Москва)

«Ромео и Джульетта» (2009 г. Театр Наций, Режиссёр В. Панков, г. Москва)

«Комната» (2010 г. компания Диалог-Данс, Арт-площадка «Станция», г. Кострома)

«Семь лун» (2010 г. Театр М. Вайля «Ильхом», студия SounDrama, Режиссёр В. Панков, г. Ташкент)

«Я, Пулеметчик» (2010 г. Студия SounDrama, «Театральные Решения», Режиссёр В. Панков, г. Москва)

«О. С.»(SounDrama studio, 2011 г.)

«Город. ОК», экспериментальная программа международного театрального фестиваля им. А. П. Чехова, SounDrama studio совместно с Studio 6 (США), 2011 г. Режиссёр В. Панков.

«Горе от ума» (Пермский государственный академический театр «ТЕАТР», 2011 г. Режиссёр Ф. Григорьян)

«Кеды» (2012, реж. Руслан Маликов, театр «Практика»)

«Страна проживания» компания Диалог-Данс, арт-площадка «Станция», Кострома, 2012

«Доктор» фильм режиссёра Владимира Панкова по сценарию Елены Исаевой, продюсеры Владимир Меньшов и Александр Литвинов. 2012 год

«Осенняя соната» (Современник, 2012 г. Режиссёр Екатерина Половцева.)

«Синдром Орфея» (совместный проект театра «Vidy-Lausanne», Швейцария, SounDrama studio, школа при балете Мориса Бежара «Rudra Bejart» и Международной конфедерации театральных союзов, 2012 г. Режиссёр В. Панков)

«Жена» (Реж. Михаил Станкевич, Московский театр под руководством О. П. Табакова, 2012 год)

«Машина» («Гоголь-центр»,2013 режиссёр В. Панков), лауреат премии «Золотая Маска»

«Двор» («Гоголь-центр», 2014, режиссёр В. Панков)

«Война» (Копродукция) Международный фестиваль имени Чехова, Москва, Эдинбургский театральный фестиваль, Конфедерация театральных союзов, студия «SounDrama» 2014, Режиссёр Владимир Панков.

«Тупейный художник» (Реж. Михаил Станкевич, Московский театр под руководством О. П. Табакова, 2014 год)

«Ревнивая к себе самой» (Театр им. Е. Вахтангова, реж А. Коручеков, 2014 год)

Камерный театр. 100 лет. Спектакль посвящение. (2014, режиссёр Евгений Писарев, Сценографом спектакля-посвящения стал Зиновий Марголин, хореографом - Сергей Землянский)

«Питер Пэн» (Новая сцена Театра им. Е. Вахтангова, реж А. Коручеков, 2015 год)

«Заводной апельсин» (2016 г. Театра Наций)

«Метаморфозы» (2016 г. Академия кинематографического и театрального искусства Никиты Михалкова)

В качестве режиссера-постановщика:

«Материнское поле» (2012 г. Театр им. А.С. Пушкина)

«Дама с камелиями» (2013 г. Театр им. А.С. Пушкина)

«Зима» (2014 г. Театральный институт имени Бориса Щукина)

«Демон» (2014 г. Театр им. М.Н.Ермоловой)

«Индулис и Ария» (2014 г., Лиепайский драматический театр)

Калигула" url="https://diletant.media/history_in_culture/cal/review/36879755/">

30 мая 1990 года в Театре имени Моссовета на сцене «Под крышей» состоялась премьера спектакля «Калигула» Петра Фоменко. Олег Меньшиков сыграл в постановке пьесы Альбера Камю главную роль — сумасшедшего древнеримского императора.

«Калигулу» видели немногие. О нем до сих пор в театральной среде продолжают ходить мифы. В день 25-летия легендарного спектакля с Олегом Меньшиковым мы предлагаем вам окунуться в воспоминания, отраженные в театральных рецензиях начала 1990-х.

Уникальная запись репетиции спектакля «Калигула», где можно увидеть, как создавалась эта легендарная постановка по одноименной пьесе Альбера Камю. Творческие поиски режиссера Фоменко и напряженная актерская работа Меньшикова — главная ценность этой видеозаписи.

«Мы смеемся, чтобы не сойти с ума», — писал Марк Твен. Эти, чтобы не сойти с ума, играли. У Меньшикова и Калигула такой — не правитель-палач, а Маленький принц, злыми чарами околдованный и превращенный в исчадие ада. Гамлет, играющий Клавдия в некой уродливой постановке, столь напоминающей действительность. От него невозможно оторвать глаз, от этого мальчика, спорящего с богами, — и к зрителю возвращается забытое, только в театре возможное чувство восторга от встречи с Актером. Именно так. Кругом все хуже некуда, на носу — голодная и холодная зима, а под самой крышей в здании на Маяковке — счастье. Очень по-русски". Сыграйте, Принц! Н. А., «Московские новости», № 1, 06 января, 1991 г.


«Спектакль «Калигула» играется на «Сцене под крышей». Есть такое помещение в Театре Моссовета, только собственно сцены, подмостков в нем нет. Зрители и актеры рядом: привстань, протяни руку и можешь коснуться одежды исполнителей, и уж во всяком случае вглядеться в их лица, демонстративно неспрятанные под гримом. Спектакль идет 2 часа 20 минут без антракта, и Меньшиков все время на площадке. И даже тогда, когда на минуту-другую он исчезает, присутствие его все равно ощущается. К ужасу тех, кто существует рядом и к странному чувству, которое он заставляет испытывать зрителей, втягивая их против воли в кошмар происходящего. Избавиться от этого чувства трудно, те, кто испытал, — запомнят». Легче жить, чем притворяться. Натэла Лордкипанидзе, «Экран и сцена», № 8, февраль 1992 г.


«Фоменко сделал выбор точным — Гая Юлия Цезаря, по прозвищу Калигула (сапожок), играет молодой актер Олег Меньшиков, играет на таком высоком градусе экспрессии, что оторвать от него глаз невозможно. Его отчаявшийся герой поднимает демонический мятеж против неправедного жизненного устройства, понимая, что расплачиваться придется и чужой, и своей смертью. Нет, вовсе не «бесноватого фюрера» играет Меньшиков. Его Калигула — личность, одержимая маниакальной идеей. Он полагает, что его свобода властвовать трансцендентна, что он способен выйти за пределы возможностей своего человеческого «я». Но земная жизнь ставит ему на каждом шагу подножки. Пытаясь перехитрить «вечный узел» человечества, преодолеть абсурд земного бытия, Калигула этому абсурду подчиняется. Как хамелеон, меняет он одну маску на другую. Все тщетно. За любой маской просвечивает собственное лицо Калигулы, которому так и не удается познать Невозможное».
Театр умер! Да здравствует театр! М. Строева, «Известия», № 188, 06 июля 1990 г.

Спектакль в 2-х действиях (3ч) 16+

А. Камю
Постановка: Эймунтас Някрошюс
Артисты: Евгений Миронов, Мария Миронова, Игорь Гордин, Евгений Ткачук, Юрий Нифонтов, Александр Горелов, Марат Абдрахимов, Кирилл Быркин, Алексей Кизенков, Дмитрий Журавлев
и другие С 26.06.2016 нет дат для данного спектакля.
Учтите, что театр может переименовывать спектакль, также одни антрепризы иногда передают в прокат спектакли другим.
Для полной уверенности что спектакль не идет воспользуйтесь поиском по спектаклю.

Рецензия "Афиши":

Не вы выбираете этот спектакль – он сам выбирает вас. Длинно, скучно, непонятно? Уйдите в антракте, вы ему не подходите. Завлекательной истории о том, как римский цезарь и лидер нации Калигула грабил, издевался, развратничал и убивал, не будет. Ни намеков с многозначительным подмигиванием, ни смачных картин разврата. Но не пожалейте денег, сядьте поближе, чтоб видеть глаза, отдайтесь зрелищу доверчиво – и вас захватит трагически страстное биение мысли.
Пьеса «Калигула» написана Альбером Камю, шагнувшим в литературу под знаком отчаяния, в возрасте 25 лет. По сути, это разложенный на голоса философский трактат о том, что жизнь бессмысленна, а небо пусто. Утонченный герой, ровесник автора, после внезапной смерти сестры-любовницы Друзиллы вдруг понял: все умрем! И взбунтовался. Желая доказать, что нет над ним власти ни на земле, ни на небе, он замыслил немыслимое: встать над судьбой, стать судьбой, сжать в кулаке чужие жизни, убивать без разбора друзей и врагов, наконец, самому назначить час своей кончины, самоубиться, сдавшись заговорщикам... Молодой автор пьесы последовательно ведет героя в царство абсолютной свободы, но завершает несколько пародийно: перебив все окружение, Калигула перед смертью вдруг признает, что был неправ, его свобода – не та свобода. Поскольку остается неясным, из чего вытекло это признание, финальный тезис обрушивает всю цепочку предшествующих умозаключений.
Режиссер Эймунтас Някрошюс по-своему разрешает противоречие пьесы Камю. Его Калигула в исполнении Евгения Миронова – не юнец, в бреду гордыни возжелавший луну с неба. Он тоже бредит луной, но по-другому. Евгений Миронов играет муку власти. Участь властителя – выжечь в себе все человеческое, поскольку человек привязан к теплу, любви, покою, поэтому зависим. Правитель должен оборвать все связи души – и Калигула с умышленной жестокостью убивает отца своего друга и возлюбленного – поэта Сципиона (замечательная работа Евгения Ткачука), окружает себя сворой вцепившихся в трон ничтожеств, поощряет карманную оппозицию (заговорщик Керея зло и тонко сыгран Алексеем Девотченко). Но все запретное – нежность, трепет, воспоминания – неотступно преследует Калигулу-Миронова призраком босоногой Друзиллы, птахой порхающей среди серого шифера, символизирующего обиталище власти (с виду твердый, а булыжник потяжелее – и разлетится вдрызг). Это запретное – и есть «луна», к которой помимо воли стремится душа цезаря.
Крах маниакальной идеи власти готовится исподволь. Калигула мечется между необходимостью оторвать от себя прошлое – и невозможностью сделать это. Постановщик выстраивает череду сцен - «уходы» героя к себе прежнему и последующие неотвратимые «возвраты». Эти сцены сыграны на пике подлинного драматизма. Вот Сципион, еще недавно бесшабашно юный, но словно окаменевший после гибели отца, читает по приказу цезаря стихи – Калигула внимает, подсказывает рифму, увлекается, забывает о мучительном бремени власти: как будто вдруг открылся шлюз и в больную душу бальзамом хлынула поэзия. Друзья хохочут, носятся по сцене, дурашливо, как прежде, тузят друг друга – как просто быть счастливым! Тем тяжелей Калигуле «возврат».
Последняя привязанность – Цезония, когда-то наложница, теперь верная подруга. Мария Миронова играет разлюбленную, но тем отчаянней любящую женщину, которую иссушает и корежит полное подчинение воле безумца. Чувственно нежная натура на глазах мертвеет. Перед тем, как убить, Калигула берет Цезонию за руку, и они «уходят»: груда булыжников на авансцене превращается в каменистое дно журчащего, искрящегося на солнце ручья, по нему в истоме бредут он и она. Тихо, тепло, щебечут птицы… Калигула укладывает Цезонию на землю, ложится сам, прильнув головой к ее шее, и, пока судороги любимой не прекратятся, затылком вдавливает ей горло. На прощанье целует – через камень: другого уже не дано. И долго стоит в оцепененьи, лишь кисти рук на черном фоне одеянья едва заметно подрагивают, повторяя странное, похожее на взмахи крыл движенье. Образ птицы проходит через весь спектакль – порхает голубкой Друзилла, Цезония вдруг издает хриплый, похожий на воронье карканье крик и т.п., но разгадывать эти знаки – ошибка: построения Някрошюса не банальный кроссворд, их нельзя объяснить, можно только почувствовать по ассоциации, так, птица – полет, гнездо, небо, свобода и прочее, неформулируемое, но понятное.
Перед концом беспредельно преданный Геликон (Игорь Гордин замечательно играет единственную здесь свободную личность – преданность освобождает) наконец приносит Калигуле «луну» - свернувшуюся в уютный калачик Друзиллу. Но «луна» уже не нужна императору, она не беспокоит мертвых.
Евгений Миронов играет так, что ясно: он, как и герой, ходит по самому по краю. Чего стоит хотя бы опасный трюк, проделанный им трижды: стоя у рампы лицом в зал, актер вдруг стремительно, не оборачиваясь, не отрывая глаз от зала, задом наперед бежит в глубину сцены – не пятится, а мчится! – и на большой скорости спиной влетает в узкий проем арки из шифера, рискуя, чуть не рассчитав, расшибиться о стойку арки (ой, не дай Бог!). Зачем так рисковать? Затем, что он не в бирюльки играет. Его игра опасна, сродни исповеди. Точно выполняя режиссерский рисунок, Евгений Миронов – такова уж его актерская природа – выволакивает на всеобщее обозрение собственный опыт человека, наделенного властью и приближенного к власти. А все, что видит, актер Миронов по свойству своего дарования впитывает и отражает. Но поскольку муки его императора столь громадны и неподдельны, метания так трагичны и оправданны, ты против воли ловишь себя на мысли, что хочется как-то войти в положение и даже, пожалуй, чуть-чуть пожалеть тех, кто правит нами сегодня.

Спектакль поставлен в жанре «пластической драмы». При этом создание художественных образов происходит не только с помощью пластики тела и ярких музыкальных акцентов, но и с использованием характерных танцевальных элементов, музыки, сценографии, визуальных эффектов. В основе постановки Сергея Землянского – не только сюжет одноименной пьесы Альбера Камю, но и исторические материалы, сюжеты художественных произведений других авторов.

Сергей Землянский создает пластические спектакли с драматическими артистами и по сути является основателем нового направления в драматическом театре – «пластической драмы». Это направление появилось на стыке трех театральных жанров: драматического спектакля, танцевального театра и выразительных эмоций пантомимы. Основой стиля wordless, как обозначает его сам режиссер, стало создание художественного образа не только с помощью пластики тела и ярких музыкальных акцентов, но и с использованием характерных танцевальных элементов. Спектакли Сергея Землянского отличаются огромной экспрессией, гротеском в подаче образов персонажей, использованием визуальных и музыкальных эффектов. Создавая пластические спектакли с драматическими артистами, он считает, что «ничто не может раскрыть и передать все грани и закоулки сложной человеческой души так точно и сильно, как язык тела».

Ценность нового стиля «Пластическая драма» заключается в том, что в нём происходит перевод драматических произведений на язык, понятный в любой стране мира. Ведь эмоции понятны всем. Остается только самый глубокий смысл, очищенный от ложности слов. Лишая драматического актера самых важных его инструментов - текста и голоса, Землянский находит новые инструменты выражения. Ему на помощь приходит музыка, сценография, визуальные эффекты.

Эта работа режиссера-хореографа станет второй совместной работой с труппой Губернского театра: совсем недавно состоялась премьера спектакля Анны Горушкиной по пьесе Артура Миллера «Вид с моста», где СергейЗемлянский выступил в качестве режиссера по пластике.

Кроме того, «Калигула» продолжит развивать направление, избранное Московским Губернским театром, – быть «театром, доступным для всех». В его репертуареуже идут спектакли с услугой тифлокомментирования, доступные для слабовидящих зрителей. А в «Калигуле» помимо драматических артистов будут заняты слабослышащие актеры.

Сергей Землянский : «Идея поставить “Калигулу” возникла уже давно. Сама историческая персона Гая Юлия Цезаря до сих пор продолжает жить, перерождаясь из века в век в литературе, кино и театральных постановках. Мы будем работать в уже традиционной для нас невербальной манере, лишив героев “слов”. В спектакле примут участие слабослышащие артисты. Нам кажется интересным использовать привычный для них язык жестов, которому будет предана художественная форма. Эта совместная философия сделает работу еще многогранней!

В основе постановки – не только сюжет одноименной пьесы Альбера Камю, но и исторические материалы, сюжеты художественных произведений других авторов. Мы не хотим ограничиваться одной историей. Нам интересно фантазировать, сочинять спектакль вместе с актерами, создавая мир героя, причины его поступков и желаний. Нас не интересует, кто хороший, а кто плохой. Мы исследуем причины того, что именно делает человека жестоким и почему люди до сих пор жаждут именно таких правителей. Что порождает страх и желание подчиняться? Проклятье это или единственная форма существования?»

Сергей Безруков , художественный руководитель

«Возможно, выбор этого материала для постановки в наше время вызовет удивление. Казалось бы, что нам в истории римского императора Гая Юлия Цезаря по прозвищу Калигула? Классический вопрос – что нам Гекуба? Но ведь нет ничего важнее и интереснее, чем исследовать природу человека, его страсти, взлеты, падения, – “жизнь человеческого духа”, о которой говорил Станиславский. Как из ранимого юноши вырастает тиран, о жестокости которого ходили легенды, что с ним происходит? Сергей Землянский – талантливый режиссер со своим необычным театральным языком, и, думаю, для наших актеров поработать с ним, попробовать себя в новом жанре – очень полезный опыт».

Режиссер-хореограф – Сергей Землянский
Сценография и костюмы – Максим Обрезков
Композитор – Павел Акимкин
Автор либретто – Владимир Моташнёв
Художник по свету – Александр Сиваев
Ассистент хореографа – Дмитрий Акимов
В главных ролях: Илья Малаков, Станислав Бондаренко, народная артистка РФ Мария Александрова, Мария Богданович (балерина Большого театра), Катерина Шпица,Зоя Бербер,Вера Шпак и другие.

Адрес: М. Кузьминки, Волгоградский проспект, 121

Для того, что бы выкрикивать в публику "Власть нужна, что бы воровать" сегодня больше не нужна сцена. Это написано на всех заборах.
Нужно было поставить что-то не со своими актерами, что бы мы узнали вдруг, что Някрошюса без них нет. Без его Актёров. Как будто они обладают чем то, чего нет в Театре наций и, вероятно, во всех остальных местах, точно так же - нет. Причем, оказывается, ни чем-то отдельно его актеры отличаются - говорящая ли пластика тела и лица, или способность всем биологическим существом своим удерживаться в придуманной идее до конца, до занавеса и удерживать нас в своей выдумке. Но есть еще что-то. И вот мы пришли и сели, застыв и ждем чуда. Мы подготовленная публика. Мы знаем, что пришли в театр, где таланты, а режиссер сегодня тот, который всегда об очень важном.
Но почти сразу что-то не так. И вроде так же, как всегда они одеты в темный, тонкий, струящийся трикотаж, но почему на них этот привычный уже у Някрошюса цвет почвы и глины, выглядит теперь поношенным и гнилым. И вроде так же им задано передать мысль или атмосферу движением, но вот тут - просто ломаем руки, если страдаем, трем виски - ведь сходим с ума, долго и пусто мутузим др. друга, т.к. ведь ненавидим и соперники же. И даже мягко не ударяемся, когда требуется разбиться в дребезги - бережем себя и не боимся легкой фальши.
Услышать актеров в постановке Някрошюса на родном языке - редкая удача! Но их не слышно.
И они непрерывно позволяют себе оговорки и непроговорки. Неужели они не догадываются, что это нас сбивает так же, как их сбивают телефонные «Я в татре!» и светлячки от смсок в темном зале. Сбивает и выводит из мира, в который так старался погрузиться, пытаясь в кресле зрителя, внутри себя доигрывать и доживать то, чего они не делают там, на сцене, когда ты чувствуешь и дышишь вместо них.
А иногда их не слышно совсем. И тем, у кого билеты не в партер, нужно почитать пьесу Камю перед спектаклем, иначе не будет возможности услышать смысл текста, и юмор, почти английский (потому что внутри фразы всегда есть ей же противоречие), прозрачный, тонкий юмор и оказалось прозрачен настолько, что в этой постановке его не только не видно, но и не слышно. Мрачно всё. Декорации - пыльная серость (шиферные крыши в любую погоду наводят тоску, а в вертикальном положении и вовсе - вызывают отторжение). Свет блёклый, луна нарочита, а красная сутана Папы Римского на римском императоре не дает нам забыть, кто тут главный. Мрачен самый воздух или скушен не сразу разберешь. К Някрошюсу за весельем не ходят.
Если прислушаться, то понимаешь, что таки звучит иногда еще и музыка - так образуется вязкая тишина в виде музыкального сопровождения Рихардом Вагнером/аля Ларс-фон-Триер-Меланхолия притом, что надвигающейся катастрофы-то нет. Наоборот - пьеса начинается с катастрофы и все происходящее дальше - невозможность с ней смириться, пытка жить с этим человеку, деятельному, любопытному и наделенному неограниченной властью. И этой пыткой он делится, не скупясь ни на ярость, ни на фантазию. Бесстрастность же актера/главного героя безнадежна, а единственный раз, когда он кричит о своем презрении, понимаешь, почему именно этого человека мы видим в этой роли. Презрение - это то, что Миронову явно дается без затруднения.
Ключевая фраза "свобода - она всегда за чей-то счет" говорится вскользь и спиной к зрителю. Но это уже - к моим личным обидам. Возможно, я одна считаю эту фразу - ключевой, этих актеров - не в той же культуре, где существует режиссер, а эту постановку - ни про что.